|
Post by Mosquito on Jun 26, 2007 11:23:07 GMT 2
|
|
|
Post by Eugene_F on Jun 27, 2007 8:56:34 GMT 2
Une Messaline aux gants de velour
|
|
|
Post by jessy212 on Jun 27, 2007 9:20:36 GMT 2
Vous n;'avez pas le droit de mettre ces pages Si Sofia les avaient jeté la poubelle c'etait pour y rester! Son vrai intrview est celui en arabe et pas ce brouillon qu'elle a peut-etre ecrit rapidement
|
|
|
Post by marmar on Jun 27, 2007 12:13:11 GMT 2
|
|
|
Post by xGuest on Jun 27, 2007 20:03:12 GMT 2
I am an ex-fan of sofia and I confess I said lot of bad things about her. But now, after what she wrote, I must say she has finally been honest with herself and with the people who loves her and I respect her outspokenness. This is the Sofia I loved.
|
|
|
Post by marmar on Jun 28, 2007 9:08:10 GMT 2
|
|
|
Post by marmar on Jun 30, 2007 7:45:46 GMT 2
|
|
|
Post by Viva-Lebanon on Jul 1, 2007 18:26:06 GMT 2
please translate
|
|
|
Post by marmar on Jul 3, 2007 8:11:06 GMT 2
That's ll Folks ! Thank u 2607342701 Hope someone has the courage and the patience to translate Good luck
|
|
|
Post by Sophie on Jul 3, 2007 9:48:25 GMT 2
Elle est vraiment malade cette fille. Le texte en francais est surement d’elle. C’est sa face cachee. Et le texte en arabe est destiné au public. Je ne sais pas quel est le role de ce membre de Arasale qui a publié le texte en arabe mais, il a du se passer quelque chose pour qu’il donne a Marmar la copie en francais. Encore une dispute avec Sofia ? ça ne m’etonnerait pas.
|
|